Skip to main content

3.2. L’Étranger / The Stranger

Bibliography

  • ABBOU, A. “Ler systeme expressif de L’Etranger: entre Babel et Promethee.”  Albert Camus et les écritures du XXe siècle. Ed. Slyvie Brodziak. Arras: Artois Presses Université, 2003: 27-40.
  • ABECASSIS, J. I. “Camus’s Pulp Fiction.” Modern Language Notes 112.4 (Sept. 1997): 625-40.
  • ACHOUR, C. “Camus and Algerian Writers.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 89-100.
  • ADAM, J-M. “L’Étranger.” Le Style dans la langue. Neuchâtel: Delachaux & Niestlé, 1997: 147-83.
  • ALBES, W. “Glückliche Kindheit im kolonialen Algerien? Camus’ Le Premier homme (1959/1994) and Jean Pélégris Les Oliviers de la justice (1959)/1961) – ein Vergleich zweier Rückblicke.” Der erwiderte Blick. Literarische Begegnungen zwischen den Ländern des Maghreb, Frankreich und Okzitanien. Eds. Elisabeth Arend et Fritz Peter Kirsch. Würzburg: Königshausen & Neumann, 1998: 39-50.
  • ALPOZZO, M. “Étranger à soi-même, étranger au monde? Une lecture de L’Étranger de Camus.” Presse littéraire 11 (2007): 27-36.
  • AMIOT, A-M. “L’Étranger produit du ‘terrorisme surréaliste’? L’Étranger cinquante ans après . Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995. 7-26.
  • AMOIA, A. “Indifference as the guiding principle of The Stranger.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • ANDO, T.  “Le Paradoxe de la narration dans L’Étranger – une comparaison avec La Nausée.” Études camusiennes 9 (May 2010): 53 -66.
  • ANGEL, G.R. “La filosofía de Nietzsche y Sartre en El extranjero de Albert Camus.” Espéculo: Revista de Estudios Literarios 36 (July-October 2007).
  • ANSEL, I. “Camus, l’homme retrouvé. Témoignages et étude de L’Étranger.” Le Français dans le Monde 270 (Jan. 1995): 48-56.
  • ARISTODEMOU, M. “Law in the realm of the senses: Camus’s The Outsider.” Law and Literature ; Journeys From Here to Eternity. Oxford: Oxford University Press, 2000: 132-55.
  • ASTIER, C. “Le roman et le crime.” Littératures 39 (Autumn 1998): 177-94.
  • ATKINS, A. “Role of fate in The Stranger.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • BAGOT, F. Albert Camus: L’Étranger. Paris: PU de France, 1993.
  • BAHNERS, K. Albert Camus. DER FREMDE. Darstellung und Interpretation. Hollfeld: Beyer, 2007.
  • BAISHANSKI, J. L’Orient dans la pensée du jeune Camus. L’Etranger un nouvel évangile? Paris: Lettres Modernes, 2002.
  • BAISHANSKI, J. “Vers une meilleure compréhension d’une idée chère à Camus.” Dalhausie French Studies 66 (Spring 2004): 31-8.
  • BALLARD, M. “In Search of the Foreign. A Study of the Three English Translations of Camus’s L’Étranger.” On Translating French Literature and Film II. Ed. Myriam Salama-Carr. Amsterdam, Atlanta, GA: Rodopi, 2000: 19-38.
  • BARNETT, R-L. “Le simulacre inaugural: micro-lecture camusienne.” Symposium 53.2 (Summer 1999): 59-68.
  • BEIGBEDER, F. “L’Etranger d’Albert Camus.” Dernier inventaire avant liquidation. Paris: Gallimard, 2003: 215-18.
  • BESSIÈRE, J. “L’Énigmaticité de L’Étranger.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 45- 62.
  • BOHN, W. “The Stranger and Kafka’s The Trial.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus,. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • BOISSIER, G. “L’Étranger de Camus: comment convoquer la tragédie?” Texte et théâtralité. Ed. Raymonde Robert. Nancy: PU de Nancy, 2000: 191-94.
  • BRADBY, D. “L’Étranger and L’Objecteur.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 65-75.
  • BRÉE, G. “Meursault’s passivity leads to his death.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • BRITTON, C. “How Does Meursault Get Arrested?” French Studies Bulletin 114 (Spring 2010): 1-3.
  • BROCK, R. R. ” Meursault the Straw Man.” Studies in the Novel 25.1 (1993): 92-100.
  • CAPUTO, G. “Meursault. Superficialità e profondità di un silenzio.” Del silenzio. Percorsi, suggestioni, interpretazioni. Ed. Giovannella Fusco Girard & Anna Maria Tango. Salerno-Roma: Ripostes, 1992: 123-34.
  • CARDONA, M. “An Ambivalent Nature-Symbol in Albert Camus’ L’Étranger.” Orbis Litterarum 66.1 (2011): 1-20.
  • CARMONA FERNANDEZ, F. “El extranjero de Camus en Sostiene Pereira de Antonio Tabucchi.” Anales de Filología Francesa 11 (2002-2003): 161-75.
  • CHAITIN, G.D. “Confession and Desire in L’Etranger.” Symposium 46 (Fall 1992): 163-75.
  • CHAITIN, G.D. “Narrative Desire in L’Étranger.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 125-38.
  • CHAITIN, G.D. “The Birth of the Subject in Camus’ L’Étranger.” Romanic Review 84.2 (1993): 163-79.
  • CHAMPIGNY, R.J. “Meursault’s pagan philosophy.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • CHETOUANI, L. “Une lecture algérienne de L’Étranger.” Le Français Aujourd’hui 119 (Sept. 1997): 76-8.
  • CHEUNG, T. “Life-Worlds and the Problem of Subjectivity: A Comparison Between L’Etranger and Yasunari Kawabata’s Snow Country.”  Albert Camus in the 21st Century. A Reassessment of his Thinking at the Dawn of the New Millenium. Ed. Christine Margerrison,  Mark Orme, Lissa Lincoln. Amsterdam,New York: Rodopi, 2008 : 143-55.
  • CLÉMENT, B. “L’Étrangère.” Pour un humanisme romanesque. Ed. Gilles Philippe et Agnés Spiquel. Paris: SEDES, 1999: 179-83.
  • CLOONAN, W. “The Workings of Power: Foucault and L’Étranger.” Il senso del nonsenso. Scritti in memoria di Lynn Salkin Sbiroli. Ed. Monique Streiff Moretti. Naples : Edizioni Scientifiche Italiane, 1994. 457-67.
  • CORNILLE, J-L. “‘Extension du domaine de la Littérature’ ou ‘J’ai lu L’Étranger’.” Michel Houellebecq sous la loupe. Ed. Murielle Lucie Clément et Savine Van Wesemael. Amsterdam, New York: Rodopi, 2007.
  • DANIEL, J. “Innocence in Camus and Dostoievsky.” Camus’ L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 24-35.
  • DAVIS, C. “Altericide: Camus, Encounters, Reading.” Forum for Modern Language Studies 33.2 (April 1997): 129-41.
  • DAY, P. “A Comparative Study of Crime and Punishment in Ousmane Sembène’s Le Docker Noir and Albert Camus’s L’Étranger.” Africa Today 52.3 (Spring 2006): 83-96.
  • DE CAPITANI, P. “Gli scritti giovanili di Camus e L’Étranger. Genesi di una scrittura.” Parcours et rencontres. Mélanges de langue, d’histoire et de littérature françaises offerts à Eneas Balmas, t. II: XVIIIe siècle – Xxe siècle. Paris: Klincksieck, 1993. 1423-40.
  • DEGUY, J. “Sartre lecteur de L’Étranger.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 63-84.
  • DEJONGHE, R. “L’Étranger de Camus en traduction ou un classique revisité.” Romaneske 35.4 (Dec. 2010): 22-28.
  • DELGADO, A. “Un ejemplo de explotacion linguistica de un texto literario: L’Étranger de Albert Camus, II-III.” Guiniguada 3-4 (1987, 1988): 79-89.
  • DRAÏ, R. “Étranger à la justice.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 27-44.
  • DU PLESSIS, R.B. “The Restoration of Camus’s L’Étranger in English Translation.” Revue de Littérature Comparée 46 (1992): 205-13.
  • DURAWALLA, K. “The Impact of L’Étranger: Oblique Reflections on an Oblique Novel.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years On. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 59-64.
  • EGGERMONT, C. “L’étrange passé composé dans L’Étranger de Camus.” Romaneske 35.4 (December 2010): 93-108.
  • FAVRE, F. “L’Étranger and ‘Metaphysical Anxiety’.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years On. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 36-46.
  • FAVRE, F. “L’Étranger et les ambiguïtés de l’absurde.” L’Étranger cinquante ans  après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 137-48.
  • FIGUEROLA, C. “De L’Étranger a Le Malentendu: desencuentros entornos a la hospitalidad.” Albert Camus. Pour l’Espagne: Discours de liberté. Ed. Hélène Rufat. Barcelona: PPU, 2011 : 89-105.
  • FIRENZE, P. J. “Time and Speech Mannerisms in Two English Translations of Albert Camus’s L’Etranger.” Translation Review 42-43 (1993): 42-45.
  • FLEISCHER, M. “Zwei Absurde. Camus’ Caligula und Der Fremde.”
  • FLETCHER, J. “L”Étranger and the New Novel.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 209-20.
  • FRANCESCHI, L. De. Lo STRANIERO di L.Visconti. Dalla pagina allo schermo. Vicenza: Biblioteca di Biancoe Nero, 1999.
  • GAUDARD, F-C. “Concours et stylistique.” Champs du Signe, Poétique, Rhétorique 3 (1992): 11-32.
  • GAY-CROSIER, R. “Camus, Our Familiar Stranger.” Albert Camus, précurseur: Méditerranée d’hier et d’aujourdhui. New York, Washington, D.C. Bern, etc.: Peter Lang, 2009: 73-88. (Series: Francophone Cultures and Literatures Vol. 55)
  • GAY-CROSIER, R. “Une étrangeté peu commune: Camus et Robbe-Grillet.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 149-66.
  • GÉRAUD, V. “Cohérence et discohérence chronologiques dans L’Étranger de Camus.” Cohérence et discours. Ed. Frédéric Calas. Paris: PUPS, 2006: 372-80.
  • GJØRVEN, C. “L’absence dulyrisme dans L’Étranger.” Camus et le lyrisme. Ed. Jacqueline Lévi- Valensi and Agnès Spiquel. Paris: SEDES, 1997: 147-60.
  • GLOSCH, K. “Die maximale Darstellung der Thematik. Camus’ L’Étranger.”  “Cela m’était égal.” Zur Inszenierung und Funktion von Gleichgültigkeit in der französischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Stuttgart: Metzler, 2001: 127-177.
  • GRANET, M. “La part obscure de Camus et la figure du chiasme dans L’Étranger.” Albert Camus et la philosophie. Ed. Anne-Marie Amiot et Jean-François Mattéi. Paris: PU de France, 1997: 51-64.
  • GREENFELD, A. “Laughter in Camus’s The Stranger, The Fall, and ‘The Renegade’.” Humor: International Journal of Humor Research 6.4 (1993): 403-14.
  • GRÉGOIRE, V. “Etude de deux meurtres absurdes et de leur réécriture dans L’Étranger de Camus et Les Mains sales de Sartre.” Lettres Romanes 54.3-4 (Aug. Nov. 2000): 265-76.
  • GRÉGOIRE, V. “Lacune et omissions dans le récit de L’Étranger: Pour une stratégie de la manipulation par Camus.” Dalhousie French Studies 51 (Summer 2000): 97-108.
  • GRÉGOIRE, V. “Les femmes et Meursault dans L’Étranger.” Romanic Review 90.1 (Jan. 2000): 45-71.
  • GRÉGOIRE, V. “Meursault est condamné parce qu’il ne joue pas le jeu: réflexions sur la pertinence d’un propos de Camus.” Lettres Romanes 52.3-4 (Aug.-Nov. 1998): 299-305.
  • GRÉGOIRE, V. “Meursault ou ‘le mythe de la victime’ démystifié par l’Histoire.” Victims and Victimization in French and Francophone Literature. Ed. Norman Buford. Amsterdam: Rodopi, French Literature Series no. 32, 2005: 137-146.
  • GRÉGOIRE, V. “Monde ‘sourd’-monde ‘absurde’ ou pour une impossibilité de s’entendre dans L’Etranger.” Romanic Review 85.3 (May 1994): 403-18.
  • GRÉGOIRE, V. “Pour une explication du passage sur l’amabilité des Arabes en prison dans L’Étranger.” Romance Notes 34.3 (Spring 1994): 223-31.
  • GRÉGOIRE, V. “Pour une réinterprétation du titre L’Étranger.” Französisch Heute 2 (June 1997): 153-6.
  • GRIMAUD, M. “Humanism and the ‘White Man’s Burden’: Camus, Daru, Meursault, and the Arabs.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 170-82.
  • GROUIX, P. “‘Du vent du soir jusqu’à cette main sur mon épaule’. Vérité, mensonge, indifférence: L’Etranger.” Albert Camus et le mensonge: Actes du colloque organisé par le BPI, les 29 et 30 decembre 2002. Paris: Bibliothèque publique d’information. Centre Pompidou, 2004: 53-63.
  • HAAS, E.T. “Armierte Trauer. Camus’ Der Fremde. Fremdenhass.” Zeitschrift für Psychoanalytische Theorie und Praxis 11.1 (1996): 66-80.
  • HAFEZ-ERGAUT,  A. “L’absurde, la nature et les Arabes dans L’Étranger.” AUMLA: Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association 101 (May 2004): 99-108.
  • HARGREAVES, A.G. “Algerian context of The Stranger.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • HARGREAVES, A.G. “History and Ethnicity in the Reception of L’Étranger.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years On. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 101-12.
  • HARRISON, N. “Camus, écriture blanche and the Reader; between Said and Barthes.” Nottingham French Studies 38.1 (Spring 1999): 55-66.
  • HESS, J.L. “L’Étranger et l’étrangère – Camus Against the Other.” Monthly Review 50.7 (1998): 50-54.
  • HUGUET, V. “Variations sur l’imaginaire d’un livre: L’Étranger d’Albert Camus.” Albert Camus: Une pensée au zénith. Le Magazine littéraire (Jan. 2010): 50-55.
  • HUNWICK, A. “Albert Camus, Meursault, et le lecteur ‘dupe’.” Textes, intertextes, contextes. Autour de “LaChute”. Albert Camus 15. Ed. Raymond Gay-Crosier. Paris: Lettres Modernes, 1993: 153-79.
  • IBARAGI, H. “De L’Étranger à “L’Hôte”. Études Camusiennes 6 (May 2004) : 31 – 52, 58.
  • IMBERT, C. “De L’Étranger à L’Homme revolté.” Modern Language Notes 112.4 (Sept. 1997) : 595-99.
  • INADA, H. “‘Étranger, qui peut savoir ce que ce mot veut dire.’ Sulla traduzione di un titolo.” Interpretare e tradurre. Studi in onore di Luigi De Nardis. Ed. Vito Carofiglio. Napoli: Bibliopolis, 2000: 511-520.
  • INADA, H. “Meursault et la dimension transcendantale.” Études camusiennes 8 (2008): 72-92.
  • JERONIMIDIS, A. “Meursault, identificazione di un personaggio.” Aspetti del romanzo francese. Studi in onore di Massimo Colesanti. Ed. Franco Giacone and Anna-Maria Scaiola. Roma: Bulzoni, 1996: 381-89.
  • JONES, R. “Telling Stories: Narrative Reflections in L’Étranger.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years On. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 114-24.
  • KADI, J. “Disney’s Dominion: How Popular Culture Advances Imperialism.” Colors: Minnesota’s Journal of Opinion by Writers of Color 4.1 (January 1995): 44-48.
  • KAPLAN, A.Y. “The American Stranger.” Eloquent Obsessions: Writing Cultural Criticism. Ed. Marianna de Marco Torgovnick. Durham: Duke UP, 1994: 5-28.
  • KING, A. “Camus and Beckett: Against patriarchy: L’Étranger, Molloy, and En attendant Godot.” Beckett and Beyond. Ed. Bruce Stewart. Gerards Cross: Smythe, 1999: 169-75.
  • KING, A. “Introduction: After Fifty Years, Still a Stranger.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years On. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 1-15.
  • KORICHI, M. and VERLET, A. Albert Camus: L’ETRANGER. Paris: Gallimard, 2005.
  • LANG, C. “Robbe-Grillet’s Last Supper.” Symploke 2.2 (Summer 1994): 137- 48.
  • LASCU, I. “L’absence de la femme dans L’Étranger et La Peste.” Albert Camus et la femme : Actes du 6ème Colloque international sur Albert Camus, les 26, 27 et 28 mai 2005. Ed. Lionel Dubois. Poitiers: Amitiés camusiennes, 2007. 129-61.
  • LEE, K.U. “Une interprétation de l’incipit de L’Étranger.” Etudes de Langue et Littérature Françaises (Corée) 38.1 (1999): 341-360.
  • LEHTINEN, M. “L’interprétation prosodique des signes de ponctuation. L’exemple de la lecture radiophonique de L’Étranger d’Albert Camus.” Information Grammaticale 113 (March 2007): 23-31.
  • LEOPOLD, S. “Problematische Hegemonie, libidinöse Investition. Zur Frage kolonialer Allegoriebildung am Beispiel von Camus (L’Étranger) und Kateb Yacine (“Nedjma”). Lendemains 33.130-131 (2008) : 162-98.
  • LEVERAGE, P. “Ciceronian mnemonic in Camus’ L’Étranger.” Romance Notes 45.2 (Winter 2005): 203-9.
  • LEVITT, J. “Names and Namelessness in Camus’ Novel The Stranger.” A Galrand of Names : Selected Papers of the Fortieth Names Institute. Ed. Wayne Finke & Leonard Ashley. East Rockaway: Cummings & Hathaway, 2003: 91-96.
  • LIMAMI, A. “L’être problématique dans Le Tunnel de Ernesto Sábato et L’Étranger de Camus.” Littérature comparée et didactique du texte francophone: Itinéraires et contacts de cultures, Vol. 26. L’Harmattan, 1998: 131-35.
  • LOBBES, L. “L’Étranger d’Albert Camus, chef-d’œuvre du non-dit.” Mélanges de littérature française, belge et comparée offerts au prof. Jean-Paul de Nola à l’occasion de sa retraite. Ed. Diana Martinez-Raposo and Rosalia Vella. Castelvetrano: Mazzotta, 2004: 71-76.
  • LYOTARD, D. “L’étranger en personne.” L’Autobiographique hors l’autobiographie. Ed. Brigitte Diaz. Presses de l’Université de Caen, 2008. 228-9.
  • MACHABÉÏS, J. “L’Enigme du destin dans L’Etranger de Camus.” French Studies in Southern Africa 31 (2002): 43-69.
  • MARGERISSON, C. “The Dark Continent of Camus’s L’Étranger.” French Studies 55 (2001): 59-73.
  • MAROT, P. “Le visage de l’autre dans L’Étranger.” Pour un humanisme romanesque. Ed. Gilles Philippe and Agnès Spiquel. Paris: SEDES, 1999: 185-93.
  • MCCARTHY, P. “Birth of existentialism and the death of Meursault.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • MCGUIRE, K.B. “Theme of death.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • MCMAHON, J. L. “24 and the Existential Man of Revolt.” The Philosophy of TV Noir. Ed. Steven Sanders and Aeon J. Skoble. Lexington: University Press of Kentucky, 2008: 115-29.
  • MINGELGRÜN, A. “De l’incipit à l’explicit: une confrontation.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 85-92.
  • MINO, H. “‘Le père est allé voir une exécution’: L’Étranger, Réflexions sur la guillotine, Le Premier homme.” Albert Camus 22 (2009): 217-35.
  • MINO, H.  “Le père est allé voir une exécution : L’Étranger, Réflexion sur la guillotine, Le Premier homme (résumé de la version japonaise). Études Camusiennes 8 (2008): 63-67.
  • MINO, H. “L’Étranger, le critique de la critique.” Études camusiennes 4.4. (May 2000): 70 -84.
  • MINO, H.  “Trois avis de décès: L’Étranger, La Peste et Le Premier homme.” Esprit Créateur 44.4 (Winter 2004): 74-84.
  • MINO, H. “Trois discours sur le meurtre: Meursault, Rieux, Clamence.” Toujours autour de L’Étranger. Albert Camus 17. Ed. Raymond Gay-Crosier. Paris: Lettres Modernes, 1996: 69-85.
  • MINO, H. “‘Un dimanche de tiré’: De La Mort heureuse à L’Étranger.”  Comment naît une œuvre littéraire? Brouillons, contextes culturels, évolutions thématiques: Actes du Colloque franco-japonais sur la genèse de l’œuvre dans la littérature française organisé par le Départment de langue et littérature françaises de l’Université de Kyoto. Ed. Kazuyoshi Yoshikawa. Paris: Champion, 2011: 297-309.
  • MISTACCO, V. “Mama’s Boy: Reading Woman in L’Étranger.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 152-69.
  • MÖLK, U. “Der Prozeß gegen den Fremden.” Literatur und Recht. Literarische Rechtsfälle vonder Antike bis zur Gegenwart. Ed. Ulrich Mölk. Göttingen: Wallstein, 1996: 395-405.
  • MOROT-SIR, E. “Actualité de L’Étranger .” Toujours autour de L’Étranger. Albert Camus 17. Ed. Raymond Gay-Crosier. Paris: Lettres Modernes, 1996: 7-26.
  • MURCIER, B. “Lo Straniero de Visconti; une étrangeté inachevée.” Albert Camus et les écritures du XXe siècle. Arras: Artois Presses Université, 2003: 61-9.
  • MURRAY, J. “Closer and Anti-closure in Camus’s L’Etranger: Some Ideological Considerations.” Symposium 46 (Fall 1992): 225-40.
  • NAVARRETE GONZALEZ, C.A. “La dialéctica de la muerte en el Quijote y Mersault: Análisis comparado entre Don Quijote de la Mancha y El extranjero de A. Camus.” Espéculo: Revista de Estudios Literarios 30 (July-Oct 2005).
  • NERVERGNA, M.P. “Per una radiografia de Lo straniero di Camus.” Critica letteraria 27 (1999): 341-61.
  • O’DONOHOE, B. “L’Étranger and the Messianic Myth, or Meursault Unmasked.” PhaenEx @ www.phanex.uwindsor.ca 1.2 (Spring/Summer 2007) : 1-18.
  • PABST, W. “Un héros absurde: Meursault et ses ancêtres.” Lettres Romanes 45.3 (1991): 195-200.
  • PEREZ, M-R. “Subjuntivo espanol y subjuntivo frances: A proposito de una traducción de L’Étranger de A. Camus.” Recherches en linguistique hispanique. Actes du colloque d’Aix- en-Provence, 20-21 mars 1992. Ed. Jeanine Stolidi. Aixen Provence: Université de Provence, 1994: 367-80.
  • PLANEILLE, F. “La recherche du juste dans L’Étranger.” Albert Camus, l’exigence morale. Hommage à Jacqueline Lévi-Valensi. Ed. Agnès Spiquel and Alain Schaffner. Paris: Éditions le Manuscrit, 2006: 205-17.
  • PONOMAREFF, C.V. “The Stranger. Literary disorientation.” In the Shadow of the Holocaust and Other Essays. Amsterdam: Rodopi, 1998: 117-21.
  • POPLYANSKY, H. “The Reception of  L’Étranger in the Soviet Union.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 76-88.
  • POSER, S. “The Unconscious Motivation to Become a Murderer in Camus’ The Stranger.” Modern Psychoanalysis 25.2 (2000): 259-68.
  • PRINCE, G. “Autour de L’Étranger.” Paratextes – Études au bord du texte. Ed. Mireille Calle-Gruber et Elisabeth Zawisza. Paris/Montréal: L’Harmattan, 2000: 169-178.
  • PRINCE, G. “Meursault and Narrative.” Resonant Themes : Literature, History, and the Arts in Nineteenth- and Twentieth-Century Europe. Ed. St. Haig. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1999: 175-82.
  • PYTEL, E. “Das gestörte Umfeld des modernen Menschen. Ein zivilisationskritischer Versuch über Ch. Heins Der Fremde Freund, T. Bernhards Frost und Camus’ Der Fremde.” Kwartalnik Neofilologiczny XLVII (2000): 207-21.
  • RABADI, W. and BERNARD, I. “Meursault et son double arabe. L’empreinte de L’Étranger dans l’œuvre de Baha Taher.” Présence d’Albert Camus 2 (2011): 50-60.
  • RABATÉ, D. “L’Économie dela mort dans L’Étranger.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16, Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 93-108.
  • RAND, N. “Renouveaux de la psychanalyse.” Temps Modernes 49.564 (1993): 140-73.
  • REHÁK, V. “Kazimoto and Meursault: ‘Brothers’ in Despair and Loneliness: Comparing Kezilahabi’s Kichwamaji and Camus’ L’Étranger.” Swahili Forum 14 (2007): 135-51.
  • REID-PHARR, R. “The Stranger’s Work.” Small Axe: A Caribbean Journal of Criticism 28 (March 2009) : 90-97.
  • RIEDEL, A. “Oh! c’est la réalité! Quelques réflexions sur Le Dernier jour d’un condamnéeà mort de Victor Hugo et de L’Étranger d’Albert Camus.” Cahiers du Centre d’Études des Tendances Marginales dans le Romantisme Français 5 (1994): 14-26.
  • RIEGER, D. “‘C’était à cause du soleil.’ Unzuverlässiges Erzählen und Leserlenkung in Camus’ Étranger.” Germanisch-Romanische Monatschrift 40 (2010): 339-50.
  • RIGAUD, J. “The Depiction of Arabsin L’Étranger.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 183-92.
  • RIGGS, L.W. “Colonialism, Enlightenment, Castration: Writing, Narration, and Legibility in L’Etranger.” Studies in 20th-Century Literature 16.2 (1992): 265-88.
  • RINGS, G. “Der konditionierte Fremde. Anmerkungen zu Selbst- und Fremdbetrachtungen in Camus’ L’Étranger .” Germanisch-Romanische Monatschrift L (2000): 479-500.
  • ROBLÈS. E. “Camus, Our Youthful Years.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 18-23.
  • ROUART, M-F. “Camus, L’Étranger.” Les Structures de l’alinéation. Paris: Publibook, 2008: 193-220.
  • ROY-HEWITSON, L. “The Image of the Outsider in Contemporary French and Francophone Literature.” The Image of the Outsider II. Ed. Will Wright and Steven Kaplan. Pueblo: Society for the Interdisciplinary Study of Social Imagery, Colorado State University, 2000.
  • RUBINLICHT-PROUX, A. “L’Étranger et le positivisme juridique.” Toujours autour de L’Étranger. Albert Camus 17. Ed. Raymond Gay-Crosier. Paris: Lettres Modernes, 1996: 27-68.
  • SAINFEL, M-C. and PAGE-KAYSER, C. “L’Étranger aux risques de l’enseignement secondaire: enquêtes et témoignages.” L’Étranger cinquante ans après. AlbertCamus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes,1995: 168-84.
  • SÄNDIG, B. “La Mort heureuse (1938)? mit einem Ausblick auf L’Étranger.” Zeitgeschichte und Roman im entre-deux guerres. Ed. Edward Reichel, Heinz Thoma. Bonn: Romanistischer Verlag, 1993: 209-19.
  • SÄNDIG, B. “Von Der Fremde zu Der Fall.” Absturz und Zwielicht. 50 Jahre La Chute von Albert Camus. Ed. Heinz Robert Schlette. Bensberg: Thomas Morus Akademie, 2008): 33-48.
  • SÄNDIG, B. “Zwei oder drei Fremde Berührungspunkte zwischen Camus L’Étranger und Christopher Heins Der fremde Freund.” Die Gegenwart des Absurden. Studien zu Albert Camus. Ed. Annemarie Pieper. Tübingen: Francke, 1994: 37-51.
  • SÄNDIG, B. “Zwei oder drei fremde Helden.” Sinn und Form (Berlin) 45 (1993): 665-72.
  • SARANG, V. “A Brother to the Stranger.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 51-58.
  • SATO, H. “Un lieu possible de surgissement de la narration: L’Étranger entre vérité et histoires.” Études camusiennes 5 (May 2002): 51-54.
  • SCHERDIN, L. “The Creation of  ‘Strangers’ and Punishment in Japan.” Social Justice 21.2 (1994) : 204-36.
  • SCHERR, A. “Albert Camus’s L’Étranger and Ernesto Sábato’s El túnel.” Romance Notes 47.2 (Winter 2007): 199-205.
  • SCHERR, A. “Camus’s The Stranger.” Explicator 3 (Spring 2001): 149-53.
  • SCHERR, A. “Marie Cardona. An ambivalen nature-symbol in Albert Camus’s L’Étranger.” Orbis Litterarum 66.1 (2011): 1-20.
  • SCHERR, A. “Meursault’s Dinner with Raymond: A Christian Theme in Albert Camus’s L’Étranger.” Christianity and Literature 58.2 (Winter 2009): 187-210.
  • SCHERR, A. “Verisimilitude in the Conclusion of Albert Camus’s L’Étranger.” Orbis Litterarum 65.6 (2010): 516-26.
  • SCHOFER, P. “The Rhetoric of the Text: Causality, Metaphor, and Irony.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 139-151.
  • SHERMAN, D. “Camus’s Meursault and Sartrian Irresponsibility.” Philosophy and Literature 19.1 (1995): 60-77.
  • SICARD, C. “Le refus du coup de théâtre: Jean Dézert entre Tityre et Meursault.” Texte et théâtralité. Ed. Raymonde Robert. Nancy: PU de Nancy, 2000. 191-94.
  • SILHOL, R. “L’Étranger et le désir de l’Autre.” Fathers and Mothers in Literature. Ed. Henk Hillenaar and Walter Schonau. Amsterdam: Rodopi, 1994: 199-209.
  • SJURSEN, N. “Meursault, un Job de notre temps? Une lecture girardienne.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 123-36.
  • SOLOMON, R.C. “Is Meursault a stranger to the truth?” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • SPIQUEL, A. “L’Étranger et Le Dernier jour d’un condamné.” L’Étranger cinquante ans après. Albert Camus 16. Ed. Raymond Gay-Crosier and Jacqueline Lévi-Valensi. Paris: Lettres Modernes, 1995: 109-22.
  • STEINBRÜGGE, L. “L’Étranger von Camus. Über die Haltbarkeit eines Schulklassikers.” Lendemains 23.130-131 (2008): 77-93.
  • STOLTZFUS, B. “Albert Camus’s The Stranger.” Lacan and Literature: Purloined Pretexts. Albany: State University of New York Press, 1996: 116-36.
  • STRANGE, A.J. “Camus’s The Stranger.” Explicator 56.1 (Fall 1997): 36-8.
  • TAKATSUKA, H. “Confrontation et communion avec le monde. La Mort heureuse, L’Étranger, Le Mythe de Sisyphe.” Études camusiennes 7 (2006): 58-61).
  • TASAKI, M. “Le meurtre sur la plage: Paris, Alger et la présence des Arabes.” Études Camusiennes 3 (1998): 68-81.
  • TOURA, H. “Meursault est-il heureux? – L’Étranger de Camus.” Études camusiennes 9 (May 2010): 44-48.
  • TOURA, H. “Pourquoi Meursault ne pleure-t-il pas? ” Études camusiennes 8 (2008): 60-62.
  • TOUYA DE MARENNE, E. “Camus as Girard’s Pharmakos: The Trial(s) of Mimetic Criticism.” LittéRéalité 16.2 (Autumn-Winter 2004): 13-23.
  • UÇAN, H. “Absurd Philosophy in the Novel The Stranger by Albert Camus : Alienation, Doubt, Loneliness, Giving the Subject the Prime Place and Search for Identiy.” International Journal of Turcologia 2.4 (Autumn 2007): 56-70.
  • VAN DEN HOVEN, A. “Sartre’s Conception of Historiality and Temporality: The Quest for a Motive in Camus’ The Stranger and Sartre’s Dirty Hands.” Sartre Studies International: An Interdisciplinary Journal of Existentialism and Contemporary Culture 11.1-2 (2005): 7-21.
  • VANHOVE, P. “‘Quand les auteurs sont morts, il y a toujours des veuves.’ Comprendre ‘Lo Straniero’ (19670 de Luchino Visconti comme un ‘échec’ cinématographique.” Romaneske 35.4 (December 2010): 46-52.
  • VERDE, A. “Délit, procès et peine dans L’Étranger d’Albert Camus.” Déviance et Société 19.1 (1995): 23-33.
  • WAGNER, R.C. “Meursault seeks his own punishment.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego : Greenhaven, 2001.
  • WEAGEL, D. “Musical Counterpoint in Albert Camus’ L’Étranger.” Journal of Modern Literature 25.1 (Winter 2001-02): 141 – 5.
  • WENDT, A. “Discovering The Outsider.” Camus’s L’Étranger: Fifty Years on. Ed. Adele King. New York: St. Martin’s Press, 1992: 48-50.
  • WITT, M.A. and E. “Race in The Stranger and Richard Wright’s Native Son.” Readings on The Stranger. Ed. Derek C. Maus. San Diego: Greenhaven, 2001.
  • WITT, M.A. and E.  “Retrying The Stranger Again.” Literature and Law (2004): 1-19.
  • YELLÈS, M. “Dévadé ou L’Etranger de Montréal: écriture francophone et absurde post-moderne.” Albert Camus et les écritures du XXe siècle. Arras: Artois Presses Université, 2003: 71-84.
  • ZIOLKO, H-U. “Betrachtungen zu Camus’ Der Fremde.” Kunstbefragung. 30Jahre psychoanalytische Werkinterpretation am Berliner Psychoanalytischen Institut. Ed. Gisela Greve. Tübingen: Diskord, 1996: 287-304.